新笔趣阁 > 都市小说 > 我是导演,我不比烂 > 176.师夷长技以制夷(2/7)

176.师夷长技以制夷(2/7)

上一页我是导演,我不比烂章节列表下一页
有声小说,新笔趣阁在线收听!
女友在与他分别的时间里都在干嘛。

她在学习表演,在练武术,在捶打演技,同时也在学英文。

虽然她和许鑫在一起的日子里,看似永远是那么活泼俏皮,天真烂漫,可背后的努力却一刻从未停止。

男友说“你要多读书,开阔自己的视野”,好,她照做。

张导说“你有灵气,但需要更多的努力”,行,没问题。

老爸说“闺女你不能膨胀,要踏踏实实”,嗯,我明白。

每个人的意见她都会听,汲取好的,忽略坏的,转化成自己的东西,通过日复一日一点一滴的积累,化作滋养一个演员内心深处百变灵魂的沃土。

不积跬步无以至千里。

这些点滴的努力,平日时,或许看不出什么。

可在此刻,需要她发挥出自己的水平,彰显出男友的尊严时。

养兵千日用兵一时的积累,终于在这惊鸿一瞥之中,如同昙花在凋零之前的绝美一般,流露出来。

戛纳官方事先并没有准备中文翻译,所以,之前周杰仑的话,大家听不懂。

而就在连翻译也以为眼前这位漂亮的演员会说一些简单的祝福语时,随着那口英伦腔开口的,却是来自于法国著名诗人罗曼·罗兰的不朽之诗,与那轻微的喘息声一同开口:

“呼……谢谢,谢谢戛纳评审团,很抱歉,我不是许鑫导演,他也不是……”

“……?”

全场人有些愣神,接着就听杨蜜继续说道:

“因为导演在忙奥运会的事情,今天无法到场,请允许我代替导演向戛纳评委会,以及各位女士们先生们表达最诚挚的歉意。”

解释完了原因,她微微颔首,接着才继续说道:

“但导演有委托我,说如果他真的获奖了,那么一定要说出他最喜欢的诗人罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》诗篇中的原话:每个生命的方式是自然界一种力的方式。”

那边的同声翻译明显愣了一下,接着才用法语快速的翻译出了这段话。

而在场的法国人,包括主持人在内,所有人都诧异的瞪大了眼睛。

聆听着同声翻译中,传来的这位女演员的话:

“有些人的生命像沉静的湖,

有些像白云飘荡的一望无际的天空,

有些像丰腴富饶的平原,

有些像断断续续的山峰。

我觉得戛纳电影节的生命像─条河。”

哇哦。

一些演员低声感叹。

而有些艺术素养非常浓厚的人则略微摇摇头。

这翻译……明显有几句话翻译的不对。

虽然意思是那个意思,但罗曼罗兰的原诗可不是这样的。

翻译瞎了啊……

而念完了这段诗后,女孩说道:

“很荣幸,我们拥有戛纳这条汇聚艺术源泉的河流,能得到评委会的认可,是我的荣幸。”

“……”

“……”

“……”

在全场的惊讶声中,她“代替许鑫”说完了获奖感言后,礼貌点头:

“谢谢大家。”

“……”

“……”

“……”

伴随着她的后退,全场的人在静默了一息的时间后,涌起了开场至今最热情的掌声与欢呼。

“哗啦啦啦啦……”

“咻咻咻~”

掌声,是一楼的嘉宾。

口哨与欢呼,是二楼的观众。

作为法国人的他们没有想到,能在这种场合下,让自己国家的文学艺术绽放出……异常合适的色彩。


本章未完,请翻下一页继续阅读......... 《我是导演,我不比烂》 最新章节176.师夷长技以制夷,网址:https://www.1dvd.net/1396_396701/178_2.html

上一页我是导演,我不比烂章节列表下一页